Nous avons joué au club la bataille du Cap Espérance du 14 octobre 1942. Les navires historiquement présents étaient représentés : pour les États Unis, les croiseurs lourds Salt Lake City et San Francisco, les croiseurs légers Boise et Helena et 5 destroyers classe Gleaves. Pour l’Empire Japonais, les croiseurs lourds Aoba, Kinugasa, Furutaka (augmentés du Kako, qui dans la réalité, avait été coulé 2 mois plus tôt) et 2 destroyers classe Fubuki. L’usage du radar pour le camp US est limité à ce que le camp japonais est défavorisé au placement et doit se placer en premier.
We played at the club the battle of Cape Esperance of October 14, 1942. The ships historically present were represented: for the United States, the heavy cruisers Salt Lake City and San Francisco, the light cruisers Boise and Helena and 5 Gleaves class destroyers. For the Japanese Empire, the heavy cruisers Aoba, Kinugasa, Furutaka (augmented by the Kako, which in reality had been sunk 2 months earlier) and 2 Fubuki class destroyers. The use of radar for the US camp is limited to the fact that the Japanese camp is disadvantaged at set and sets up first
Placement Set up
Vue Générale, les Américains en bas, les Japonais en haut.
General view, Americans at the bottom, Japanese at the top.
Les Américains The US Side
Les Japonais The Japanese side
Kako & Kinugasa
Furutaka & Aoba
Tour 1 Turn 1
Le Japonais gagne l’initiative et joue en premier. L’escadre américaine barre la T aux Japonais, Le Furutaka est atteint immédiatement par les tourelles de 127 du Swayback Maru (surnom du Salt Lake City). Le coup passe et atteint les munitions, le croiseur japonais explose.
The Japanese wins initiative and moves first. The American squadron bars the Japanese T . The Furutaka is immediatelyhit by the 127 turrets of the Swayback Maru (nickname of the Salt Lake City). The hit penetrates and strikes the ammunition, the Japanese cruiser explodes.
Phase de l’artillerie principale : Salt lake City, San Francisco et Boise ouvrent le feu sur l’Aoba,. Le Swayback Maru touche la cible, sans infliger de critiques mais détruisant 3 cases. Tous les croiseurs japonais ouvrent le feu sur la Salt Lake City, et manquent.
Main Battery Phase: Salt Lake City, San Francisco and Boise open fire on the Aoba. The Swayback Maru hits the target, without inflicting critical damage but destroying 3 boxes. All Japanese cruisers open fire on the Salt Lake City, and miss.
Tour 2 Turn 2
Le Japonais gagne l’initiative et joue en premier. Les Destroyers vont à vitesse rapide, les croiseurs à vitesse de croisière. Cela permet à l’Aoba de rejoindre les 2 autres croiseurs. Les Américains restent à vitesse maximale. Au bout du compte, les croiseurs US contournent la flotte japonaise et ouvrent le feu sur l’arrière. L’Aoba perd sa tourelle arrière pendant la phase des batteries secondaires et est coulé pendant celle des principale. Le Duncan, le McCalla et le Laffey endommagent le Kinugasa.
The Japanese wins the initiative and goes first. Destroyers go at fast speed, cruisers at cruising speed. This allows the Aoba to join the other 2 cruisers. The Americans remain at maximum speed. Ultimately, the US cruisers went roundthe Japanese fleet and raked their rear. The Aoba lost its rear turret during the secondary batteries phase and was sunk during the main. Duncan, McCalla and Laffey damage Kinugasa.
Tour 3 Turn 3
Le joueur US gagne l’initiative et laisse le Japonais jouer en premier. Les croiseurs Japonais font route vers leur objkectif au dela de Savo. Mais 3 destroyers US ont tourné vers Savo pour bloquer le passage au Kako et au Kinugasa. Le tir des secondaires et des principales des croiseurs japonais envoie par le fond le destroyer USS Duncan. Le McCall et le Laffey le vengent : leur tir coule le croiseur japonais Kinugasa, déjà endommagé au tour précédent. Un tir de torpilles sur le Kako rate sa cible, de même que la tentative du croiseur japonais sur les destroyers US.
The US player gains initiative and lets the Japanese play first. The Japanese cruisers are heading towards their objective beyond Savo. But 3 US destroyers turned towards Savo to block the passage to Kako and Kinugasa. The secondary and main batteries of the Japanese cruisers send the destroyer USS Duncan to the bottom. The McCall and the Laffey avenge it: their fire sinks the Japanese cruiser Kinugasa, already damaged in the previous round. A torpedo shot on the Kako missed its target, as did the Japanese cruiser's attempt on the US destroyers.
Tour 4 Turn 4
Les Japonais gagnent l'initiative et jouent en premier. Leurs destroyers ainsi que le Kako peuvent atteindre l'objectif à la fin du tour. Ils vengent durement leurs 3 croiseurs perdus, et les McCalla & Laffey paient pour leur vaillante tentative de barrer la route : tous deux sont coulés, pour un dommage mineur sur le Hatsuyuki. Le Kako s'échappe sous une pluie d'obus américains qui ne parviennent pas à toucher ou à pénétrer.
Japanese win initiative and play first. Both their destropyers and the Kako can reach the objective at the end of the turn. They exact a good dose of revenge for the 3 lost cruisers, and the McCalla & Laffey pay for their gallant attempt to block the way : both are sunk, for a minor damage on the Hatsuyuki. The Kako escapes underr a hail of US shells that fail to hit or penetrate.
Conclusion
Une victoire américaine décisive mais chèrement acquise : 14 points pour le Japonais contre 42 pour l’Américain. Le camp américain a connu une chance insolente : les jets de dégâts ou pour toucher ont été excellents. Le plan US aussi a fonctionné, facilité par l’avantage de se placer en second. Il a été possible de concentrer le tir sur la moitié de la flotte japonaise et de la mettre hors de combat sans perte, au prix toutefois de laisser la porte ouvete au reste des Japonais. Une excellente partie, ma troisième, jouée en 2h et qui nous a bien plu. Un autre joueur deu club est intéressé...
A decisive but hard-won American victory: 14 points for the Japanese against 42 for the American. The American camp was incredibly lucky: the damage and hit rolls were excellent. The US plan also worked, facilitated by the advantage of placing itself second. It was possible to concentrate fire on half of the Japanese fleet and put it out of action without loss, although at the cost of leaving the door open to the rest of the Japanese. An excellent game, my third, played in 2 hours and which we really enjoyed. Another player from the club is interested...